全部わかる?『広告用語で「鶴の恩返し」を読んでみた』
1年以上前の記事です。内容が古い可能性があります。
派遣なんですけど某大企業系列の会社のマーケティング部でお仕事させてもらっています。
そこで飛び交う言葉がわからなすぎて困っているわけですが、実はそんな自分もかつて広告代理店にいたこともあるんですよねぇ。
まあ、当時は紙中心(というか、紙しかやってなかった)だったのでまた違うんだと思います。
さて、そんな会社で話題になったのが以下の記事。
□ 広告用語で「鶴の恩返し」を読んでみた | 企画 | 街角のクリエイティブ
他にも
□ 広告用語で「シンデレラ」を読んでみた | 企画 | 街角のクリエイティブ
なんてのもありますね。
つまりはそんなマーケティング部で飛び交う言葉ばかりを使って「鶴の恩返し」を読むとこうなるというやつです。
わかりやすく広告用語だと思われる部分を太字にしてみました。
むかしむかし、あるところにM3、F3のおじいさんとおばあさんがWin-Winの関係を築いていました。
ある日、おじいさんは街へタキギのロケハンに出かけた帰り、BTLの施策にコンバージョンされた一羽の鶴を見つけました。
「こんなにデフォルメされるなんて・・」
おじいさんは鶴にソリューションを提供し、リザルトを残しました。
家に帰ると、おじいさんはおばあさんにプレゼンを開始しました。
「今日、鶴にCSR活動を実施した・・・」
するとポータルをたたく音がしました。
開けるとシズルのある娘がスタンドインしていました。
「一瞬いいでしょうか? テッペンを回っているのにすみません。香盤が悪く撮りきれませんでした。本日のアゴマクラを頂けないでしょうか」
「確認します」
娘の競合状況に問題はなかったので、おじいさんおばあさんは腹をくくって娘と1クールの契約を結ぶことにしました。
翌朝、ハタ織り部屋から出て来た娘は、アートディレクションされた布をクラフトの力で見事にアウトプットしていました。
「これを、街でプロモーションしてきて下さい」
娘の織った布は街でバズり、おじいさんの刈り取りも成功、グッドデザイン賞まで受賞しました。
布がブランド認知を獲得したことで娘は来る日も来る日も入稿作業を繰り返すことになりました。
そしてある日、試写を待ちきれなくなったおじいさんがエイヤで部屋の中を覗くと、2徹したPMのような姿の鶴がいました。
「フレームを見るとは、コンプライアンス違反です。もう完パケることはできません」
そう言い残し、鶴は空へと飛び立って行きました。
おしまい。
「エイヤ」とか「クラフト」とかちょっと自信ないす。
でも、ググらずこのままにしておきます。
さて、一つ一つのワードを説明していくのはここでは大変なので、それぞれ記事にしたいと思います。
しめしめ、これで当分ネタに困らないぜw
アドセンス広告メイン
関連記事
-
-
1月のヒットキーワード及びヒットページ
1年以上前の記事です。内容が古い可能性があります。今年最初のヒットキーワードとヒ …
-
-
え?Flickrが再び有料化? 無料はPC版アップロードツールが使えず広告付きで1TBまで
1年以上前の記事です。内容が古い可能性があります。たまたまですね。 先日、3月1 …
-
-
ブラック企業公表案、自民党が参院選のマニフェストに盛り込む可能性
1年以上前の記事です。内容が古い可能性があります。これ、賛成です! □  …
-
-
禁止するのは管理・保護を放棄しているのと一緒
1年以上前の記事です。内容が古い可能性があります。ソフトバンクの孫さんが高校生の …
-
-
妻が病気ぐらいで会社休んじゃダメです
1年以上前の記事です。内容が古い可能性があります。社畜と呼ばれている日本の一般的 …
-
-
全国初、埼玉県熊谷市でネーミングライツ契約成立。「つぶくま市」に
1年以上前の記事です。内容が古い可能性があります。全国で初となる自治体のネーミン …
-
-
昼休み前にブログを更新!!
1年以上前の記事です。内容が古い可能性があります。今日からテスト的に前日に書いた …
-
-
2009年3月のヒットキーワードとヒットページ
1年以上前の記事です。内容が古い可能性があります。花粉症に加え、ノストラダムスの …
-
-
ツイッターと電子書籍が合体!タイムラインで立ち読み
1年以上前の記事です。内容が古い可能性があります。本屋さんでは立ち読みお断りなん …
-
-
mixiで一気に足あとを増やす方法
1年以上前の記事です。内容が古い可能性があります。さらにブログへのリンクを入れた …
- PREV
- 川崎中1殺害事件の犯人画像が出回っている件
- NEXT
- 2015年2月のヒットキーワードとヒットページ
Comment
広告業界用語は詳しくありませんが、ある程度は意味はわかります。
“BTL”は調べてみると”below the line”のこと。
「ソリューションを提供し、リザルトを残しました。」は、普通に日本語で
「問題解決策を提供し、成果を残しました。」でいいと思うのですが。
香盤とは舞台の出演者リストのことです。